【青青河边草下一句】一、
“青青河边草”出自《诗经·小雅》中的《采薇》篇,原句为:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。”然而,后人常将“青青河边草”与“绵绵思远道”连用,形成对仗工整的句子,表达对远方亲人的思念之情。
在现代语境中,“青青河边草”常被引用为诗词名句,用于表达对故乡、亲人或爱情的怀念。虽然其原始出处存在争议,但作为经典诗句,它已被广泛传颂和引用。
以下是对“青青河边草”的相关背景、出处、意义及常见搭配的总结:
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·小雅》或民间流传的古诗 |
原文 | “青青河边草,绵绵思远道”(常见引用) |
含义 | 表达对远方之人或故土的思念之情 |
使用场景 | 诗歌、文学作品、抒情文章等 |
作者 | 不详,多认为是古代民歌或无名氏所作 |
流传情况 | 广泛流传,常被引用和改编 |
二、常见搭配与延伸
“青青河边草”常与“绵绵思远道”搭配使用,形成对仗句式,表达一种悠长而深沉的情感。此外,也有其他变体,如:
- 青青河边草,郁郁园中柳。
- 青青河边草,悠悠我心。
- 青青河边草,风吹草低见牛羊。
这些句子虽非出自同一首诗,但在意境上相互呼应,共同构建了中国古典诗歌中关于自然与情感的经典意象。
三、结语
“青青河边草”作为一首广为流传的诗句,承载着古人对远方、亲情、爱情的深情寄托。尽管其确切出处尚有争议,但它在中国文学史上的地位不容忽视。无论是作为文学欣赏还是情感表达,它都具有独特的魅力和价值。
如需进一步了解相关诗句的背景或赏析,可参考《诗经》原文或现代文学研究资料。