首页 > 生活百科 >

惊起一滩鸥鹭全诗译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

惊起一滩鸥鹭全诗译文,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-30 10:05:27

“惊起一滩鸥鹭”出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。原句为:“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”这句词虽短,却意境深远,描绘出一幅生动的画面,令人回味无穷。

一、原诗原文

《如梦令·昨夜雨疏风骤》

李清照

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否?应是绿肥红瘦。

二、诗句解析

“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”是整首词中最富画面感的一段。它描绘的是一个春日傍晚,主人公与同伴在湖中划船,为了赶时间而奋力划桨,结果惊动了湖面上栖息的白鹭,成群飞起,形成一片白色的浪花。

这一场景不仅展现了自然之美,也流露出一种轻快、活泼的情绪。同时,“惊起一滩鸥鹭”也象征着对美好事物的突然破坏,带有一丝淡淡的哀愁,与全词“绿肥红瘦”的伤春主题相呼应。

三、诗意理解

这首词通过细腻的描写,表达了作者对春光易逝、青春难驻的惋惜之情。她在酒后醒来,看到窗外的风雨,不禁感叹花儿凋零、绿叶繁茂,表现出她内心的敏感与多情。

而“惊起一滩鸥鹭”则是整首词中最具动感的一笔,它不仅丰富了画面,也为全词增添了一种动态的美感。这种动静结合的手法,使整首词更加生动、有层次感。

四、译文赏析

“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”可以翻译为:

“快点划船,快点划船,惊动了满滩的白鹭。”

这句翻译保留了原句的节奏感和画面感,同时也传达出那种急促、热闹又略带伤感的情绪。

五、艺术特色

1. 语言简练:全词仅33字,却情感丰富,意境深远。

2. 意象鲜明:“鸥鹭”、“绿肥红瘦”等意象生动形象,富有画面感。

3. 情感真挚:通过对自然景物的描写,表达出作者内心深处的感伤与惆怅。

六、结语

“惊起一滩鸥鹭”不仅是李清照词作中的经典之句,更是中国古典诗词中极具代表性的描写自然与情感交融的佳句。它以简洁的语言,勾勒出一幅动人的春日画卷,令人感受到词人细腻的情感与高超的艺术造诣。

若你喜爱古典文学,不妨多读几遍这首《如梦令》,细细品味其中的韵味与情感,定会收获不一样的感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。